April 12, 2006

南の島の大王は…?

先日、フェリシモから注文していた子どもの歌CD(6回目)が届いた。早速開けて歌詞カードをパラパラめくって♪南の島の大王は〜と歌い始めるてしばらくすると旦那がぎょっとして「何歌ってんの!」

何って「南の島のハメハメハの歌だよ」

「それはハメハメハじゃなくてカメハメハでしょ」という旦那。確かに私も歌いながら「カメハメハじゃないのかなぁ」と違和感を感じたのだけど歌詞カードに書いてあるし、それをそのまま歌っただけなのだ。

しかも旦那いわく「ハメハメハなんてちょっと際どいわいせつ用語みたいだ」というではないか。これには私の方が驚いてしまった。当然のことながら(?)そんなこと思いもしなかったけれど、そうやって指摘されるとビミョウになってくる。「でも歌詞カードに書いてあるし〜」と言うと「誤植では?」とのこと。そんなこともないと思うけど…と思いながらウラをとることにした。

さて正解はというと、歌詞カードの通り「南の島のハメハメハ大王」で当たっているらしい。ちなみにハワイの「カメハメハ大王」にちなんで…とかではないらしい。調べていたら旦那のように「あり得ない!」と思っていた人は少なくはないようだ。さて皆さんは?

Posted by shika : April 12, 2006 08:46 AM | Trackback
Comments

ありえね〜〜ww

Posted by: takamaru : April 12, 2006 09:14 AM

実在したハワイの王様“カメハメハ大王”をモデルにしたわけでは決してありませんが、その“友だち”(?)というコンセプトで生み出された“ハメハメハ大王”。奥さんの名前も“ハメハメハ”。子供たちの名前も“ハメハメハ”。その島に住む人達の名前はみんな“ハメハメハ”。そんなおおらかで奔放な人々の生活ぶりに、憧れさえ感じたものです。

http://www.interq.or.jp/orange/mitumi/utakan/utafile/72220.htm

別人だったのねw

Posted by: takamaru : April 12, 2006 09:16 AM

風が吹いたら遅刻して〜
雨が降ったらお休みだ〜

たしか中学の音楽の授業で教材になってたと思うんだが
子供ながらにウラヤマ〜な生活だと感じた覚えが

Posted by: : April 12, 2006 10:12 AM

>ちょっと際どいわいせつ用語
わはは。

初回放送が1976年だって。
ちょうど30年前ですな。みんな知らないのかしら。
でもやっぱり知らなかったらそういう連想するのかもねー。

作曲は森田公一なんだね。これは知らんかった。
森田公一とトップギャラン。
これまた知らない人が出てくるかもしれない。

Posted by: あに : April 12, 2006 06:35 PM

私が貼ったURLの絵を見ると確かに古そ〜な感じでしたね。
しかし家族みんな同じ名前って…

Posted by: shika : April 13, 2006 12:32 AM
Post a comment









Remember personal info?